Gelukkig Nieuwjaar aan al mijn volgers en heel veel kookplezier - Happy New Year to all my followers and a lot of cooking pleasure


Hallo,
Hier ben ik weer. Het is even stil geweest op mijn blog want we hebben de Nieuwjaarsdagen gevierd in Parijs. We hebben het Louvre bezocht, Oudjaar gevierd aan de Arc de Triomph en een dagje rondgekuierd in Disneyland. Het weer viel wel wat tegen maar al bij al hebben we heel mooie dagen gehad en last but nog least heerlijk gegeten in een restaurantje niet ver van de Arc de Triomphe, genaamd "La Marée".

Hey,
Here I am again. I haven't posted a lot lately because we celebrated the New Year's Eve in Paris. We visited the Louvre, celebrated New Year's Eve at the Arc de Triomph and spent a day at Disneyland. The weather was a bit disappointing but all in all we had a very nice time and last but still least enjoyed delicious food in a restaurant not far from the Arc de Triomphe, called "La Marée".

De avond werd gestart met een "Coupe De Venoge Princes extra brut". Een lekker glaasje champagne dus. Maar aangezien wij al een jaar geen alcohol meer drinken, hebben wij dit vervangen door een glaasje appelsap.
The aperitif  was a "Coupe De Venoge Princes extra brut". A nice glass of champagne. But since we have not been drinking alcohol for a year now, we have replaced it with a glass of apple juice.

Daarna kregen we een "Velouté de cresson, mouilette au tarteau". Een waterkerssoepje met een toastje belegd met krabsla.
Then we got a "Velouté de cresson, mouilette au tarteau". A watercress soup with a toast topped with fresh crab.

Daarna kwamen de oestertjes. "Une dégustation d'huitres de Marennes Oléron de la Maison Fonteneau (3 Spéciales n°3, 3 Fines de Claire n° 3, 3 Spéciales n° 2)", vergezeld van opgelegde ajuintjes en een broodje.
Then came the oysters. "Une dégustation d'huitres de Marennes Oléron de la Maison Fonteneau 
(3 Spéciales n ° 3, 3 Fines de Claire n ° 3, 3 Spéciales n ° 2)" accompanied by pickled shallots and a sandwich.



Als tweede voorgerechtje hadden we "Noix de coquilles Saint-Jacques de Port-en-Bessin rôties à l'huile de cameline, tuile aux noisettes, compotée d'échalotes, crème au caviar d'Aquitaine. Dus Sint-Jakobsnoten gebakken in olie die geperst werd uit de zaden van een plantje met de naam huttentut of vlasdodder (Camelina sativa), een koekje (dakpannetje) van noten, gestoofde sjalotten en een crème van kaviaar.
As a second entree we had "Noix de scallops Saint-Jacques de Port-en-Bessin rôties à l'huile de cameline, tuile aux noisettes, compote d'échalotes, crème au caviar d'Aquitaine." So Coquilles 
Sint-Jacques fried in oil that is made from the seeds of a plant called Camelina sativa, a biscuit (tile) of nuts, stewed shallots and a cream of caviar.

Het hoofdgerecht was een "Filet de bar cuit sur la peau, frégola et pommes Charlotte cuisinées comme un risotto à la truffe noire Mélanosporum, sauce au Champagne.
Dus zeebaarsfilet gebakken op het vel, frégola (een bolletjesvormige pasta), Charlotte aardappeltjes bereid zoals een risotto met zwarte truffel en een saus van champagne.
The main course was a "Filet de bar cuit sur la peau, fregola et pommes Charlotte cuisinés comme un risotto à la truffe noire Mélanosporum, sauce au Champagne.
So sea bass fillet baked on the skin, frégola (a ball-shaped pasta), Charlotte potatoes prepared like a risotto with black truffle and a champagne sauce.

Na het hoofdgerecht kregen we nog "Chèvre bio de Monsieur Fabre, salade mêlée", maw een stukje biologische geitenkaas met veldsla, uienconfituur en een toastje.
After the main course we got "Chèvre bio de Monsieur Fabre, salad mêlée", so a piece of organic goat cheese with lamb's lettuce, onion jam and a toast.

Als dessert was het "Sphère craquante au chocolat noire grand cru, mousse caramel, pralines de noix de pécan, crème glacée à la vanille Bourbon de la Maison Pédone". Dat was heel mooi maar was even te laat met mijn fototoestel. Je kreeg zo een ronde bol chocolade met daarin een bolletje vanille-ijs. Vanboven lag er een mooi bloemetje. Dan kwamen ze er hete chocoladesaus opgieten en de chocoladebol begon te smelten en in elkaar te vallen.
For dessert we had "Sphère craquante au chocolat noire grand cru, mousse caramel, pralines de noix de pécan, crème glacée à la vanilla Bourbon de la Maison Pédone". That was very nice but I was too late with my camera. On the plate there was a ball of chocolate with a scoop of vanilla ice cream inside, and on top there was a beautiful flower. Then they poured hot chocolate sauce on it and the chocolate ball began to melt and fall apart.








Als slot nog een koffietje en de buikjes waren gevuld.
Finally we ended our dinner with a nice cup of coffee and off we went to the Champs-Elysées and the Arc de Triomph for the countdown.

HAPPY NEW YEAR !
GELUKKIG NIEUWJAAR !
BONNE ANNÉE !
FROHES NEUES JAHR !
FELIZ AÑO NUEVO !
З НОВЫМ ГОДАМ !

Reacties